Posts filed under “History”
There is a certain school of philology, which we may call the Crank School, that believes the whole foundation of scientific philology is unsound. Like most forms of crank science, crank philology attributes the current scientific consensus to a giant worldwide conspiracy of all academics.
Dr. Boli has just found a remarkable example of crank philology, which he has added to the Wrong History shelf in his Eclectic Library:
Macedonian – The European Mother Tongue, with dictionary of ancient words still present in today Macedonian language. The all-inclusive PIE substratum of Pelasgo-Proto-Macedonic, i.e. Nashinski (Lat. Nostratic) and its 15,000 years old continuum with explained etymological phonologies from various sources and online dictionaries link-citations. By Basil Chulev, 2018.
For connoisseurs of cranks, here is a whole crank discipline. Apparently much of the intellectual life of North Macedonia is devoted to proving that all the accomplishments of the ancient world were attributable to Macedonians—ethnically the same as today’s Slavic Macedonians—and that nothing of any significance was ever accomplished by Greeks. For just one example, did you know that the middle section of the Rosetta Stone is written in pure Macedonian? Did you know that it had never been successfully translated until just recently, by a pair of Macedonian engineers named Boševski and Tentov? The rest of the world is egregiously misinformed on the subject, but Boševski and Tentov are media darlings in North Macedonia.
All this is merely an excuse to introduce three translations of beautiful ancient Thracian texts that prove to be pure Macedonian:
At the center of the city, I quickly gave cabbage to the beast mouth.
Nephew, are you satiated? Sit here and sip that juice.
If god has fire, you stay here girl and guard wisely at home.
Now, having read those accurate translations, you certainly have a strong desire to know more about the history of Macedonian as the mother of all European languages. Fortunately, Dr. Boli’s Eclectic Library has its own occasional blog, Literary Discoveries, in which you may read all about Your Macedonian Motherland. Otherwise you might have to read Mr. Chulev’s book, which Dr. Boli would not recommend.
Although the Continental Congress voted for independence on July 2, the signing ceremony was delayed by two days for the convenience of the caterers.
Henry Wisner of New York refused to sign the Declaration because the Congress had voted to remove philately from the list of unalienable rights.
Francis Lee signed the Declaration because his brother Richard was there to hold him down. His usual response to a difficult decision was to run like the dickens, thus earning himself the nickname “Lightfoot.”
Historians examining Benjamin Franklin’s private correspondence have discovered that John Hancock was a pompous jackass.
In the engraving of the signing of the Declaration on the reverse of the United States two-dollar bill, John Witherspoon is erroneously shown with the face of Abraham Clark, and vice versa.
It was not revealed until well after the end of the Revolutionary War that delegate “John Morton” of Pennsylvania was a Manx cat.
Carter Braxton of Virginia took the occasion of the signing as an opportunity for an impassioned classical oration on the assembly’s duty to defend liberty for all men, ending with a memorable flourish in which he ordered his slave Pompey to bring him the inkstand.
The well-known portrait of Anthon by Mathew Brady.
The great classical scholar Charles Anthon had much to do with the high standards of learning in nineteenth-century American universities. His textbooks on the ancient languages were widely admired, and the proof of their utility may be found in the fact that many professors resented them for making the students’ work too easy. Dr. Anthon is also famous in Mormon lore as the Columbia professor who was shown a transcribed “Egyptian” inscription from the Golden Plates and pronounced it a hoax, which has been interpreted in Mormon history as “authenticating” it.
Once in a while, it is Dr. Boli’s privilege to make a original contribution of his own to scholarship. Today he is proud to announce the discovery of an original portrait from life of the great Dr. Anthon. It has lain undiscovered for a century and a half among the never-circulated books in a university library, but there is good evidence for its authenticity:
Here is the image in context, as it was found delineated on the dedication page of The Elements of Greek Grammar, by R. Valpy, with additions by C. Anthon:
What is our evidence that this is a portrait from life? The book was donated to the University of California in 1873; before that, it had formed part of the library of Dr. Francis Lieber, Professor of History and Law in Columbia College, New York. Since the volume itself is the 1847 edition of a very-often-reprinted work, and since it is the sort of book one would purchase as a student, but not as a professor of law and history (who presumably has already been through his first year of Greek), we may reasonably assume that it belonged to young Francis Lieber when he was a student at that same college, where he would have seen Dr. Anthon every day. The chain of evidence is strong. This is very probably Charles Anthon as he actually appeared to his students.
The German language went through a period of intense nativization, when Latinate words were ruthlessly expelled from the language, and German substitutes found, no matter how awkward. Many of us have forgotten that, in the nineteenth century, there was a fanatical group of scholars determined to return English to its Germanic purity as well:
Speechknowledge, or Philology, is one of the branches of Folkknowledge, or Ethnology. Folkknowledge shows us the several stocks to which mankind belong; Speechknowledge, their several ways of speech and the laws which these follow.
Note that, aside from the parenthetical explanations of the invented nativist terms, the only Latinate word in those two sentences is “several,” for which there is no good Germanic equivalent (“different” and “various” being Latin as well).
The movement to Germanicize English never succeeded, and one may well ask why German could do what English could not. Dr. Boli could think of several reasons:
1. Germans have always had a genius for ruthless expulsion.
2. English gave up blackletter type much earlier. German was regularly printed in Fraktur until Hitler’s minions decided that Fraktur was part of the Jewish conspiracy; but German printers had a tradition of putting all the Latinate terms in roman type, so that old German books look like they’ve come down with a bad case of the roman pox. The ugliness of the type was often mentioned by the nativist activists.
3. By the time English was having its own small nativist fad, it was a global language, and for the most part the fad was confined to England itself. In particular, there was a more or less unified English and American market for books and magazine articles. Standard German was mostly confined to one continuous area, most of which came under the control of an empire that was very much interested in establishing a native German culture. It is notable that dialects of German established elsewhere have proved very absorbent of foreign terms and resistant to nativism; witness Pennsylvania Dutch.
4. The English and American sense of humor must have had some influence. Germany made a national industry of its scholarship, and thus made scholars into authority figures. When that English passage quoted above was published in 1858, a large percentage of readers would have burst out into the same undignified derisive laughter that would greet the same passage today. As G. K. Chesterton said, “Without education we are in a horrible and deadly danger of taking educated people seriously.” Germany succumbed to that danger.
“Folklore,” a word invented by Germanicists in the middle 1800s, seems to be the one permanent contribution of the Germanicizing movement in English. It is a good addition to our language, because it is more general than the Latin “legend” or the Greek “myth.” It is also short and easy to read or say. But that the Germanicists utterly failed to introduce “speechknowledge” as a substitute for “philology” must be regarded as a triumph of the true genius of the English tongue.
A page from the Bible, translated into Latin from the original Irish.
What question do you have about history? No matter: there is one answer: the Irish.
Who founded civilization? The Irish.
Who wrote the Bible? The Irish.
Who discovered America? The Irish.
Who built the Pyramids in Egypt? The Irish.
Who built any random landmark of ancient architecture you can think of? The Irish.
What people were once the rulers and masters of the whole earth? The Irish.
We have all these answers because of a book that, unaccountably, has not reached the attention of mainstream academic historians, but appears to be enjoying a resurgence of popularity among alternative historians, by which Dr. Boli means historians who are wrong. The book is Irish Wisdom Preserved in Bible and Pyramids, by Conor MacDari, and the title already hints at the riches inside. For more hints, here are some of the chapter titles:
The Compact of Rome and England for the Conquest of Ireland
The Bible an Irish Book Altered and Adapted by British-Roman Transcribers
Hebrew a Sacerdotal Dialect Improvised from the Irish Language for the Secret Use of the Priests
The Irish the First Cultural Nation, the Earliest Missionary Teachers, and the Great Temple Builders of the Ancient World
The Four-Pyramid Group and Sphinx, Designed and Erected to Symbolize Man
Every Irish priest is in on the conspiracy to keep the Irish people in the dark about their true history. You want proof? The author has proof:
The writer, in discussing matters with a priest, happened to refer to Irish literature. He said, “The Irish have no literature.” When asked why, he answered, “I cannot speak. My lips are sealed.” We are satisfied that Irish Roman Catholic priests have always been aware of this fraud.
How can you argue with proof like that? We have a second-hand report of an Irish priest who flat-out didn’t say that there was a mighty conspiracy! If you demand more proof than that, you simply do not understand how mighty conspiracies work.
It was very annoying to Dr. Boli that, although many reprint publishers offer facsimiles of this book for sale, he could not find it in any of the usual on-line libraries—except in the form of a very ugly PDF created by some user from a text file and uploaded to the Internet Archive. And thank you to that user, by the way, because even an ugly PDF took a good bit of work, and an ugly PDF is much better than no copy at all.
It is an old cliché to say that following a certain doomed endeavor is like watching a train wreck. But following the reasoning in this book is like watching two trains collide on a high bridge that is simultaneously blown up by anarchists while being hit by a tornado. It is, in other words, a spectacle not to be missed.
This book has inspired Dr. Boli to begin a page in his Eclectic Library devoted to what is euphemistically described as “alternative history,” but which Dr. Boli prefers to call Wrong History.
Here is a very good illustration, apparently made by adding drawings to a photograph, of Paul Whiteman’s band at the beginning of their career. Whiteman was already building a reputation; soon he would be King of Jazz, with the power to make George Gershwin write a Rhapsody in Blue even when he didn’t want to.
By the late 1920s, Whiteman’s band would grow to a monstrous thirty-piece organization, but here it is a typical 1920 hotel dance band of nine musicians.
Or is it ten? What inexplicable mystery have we uncovered here? Are we face to face with the supernatural?
Take a close look at the photograph. There is one extra character on the bandstand. Have you spotted him yet? Take a look between the legs of the second reed man:
Do we need any more excuse to hear a jazz record from a century ago? No, we do not.
proved that steam could be used for
more than broccoli.
In honor of our first and greatest president, here is the first chapter of a biography of George Washington, rescued from oblivion and now in preparation for publication later this year.
UPDATE: The book is now available.
MEMOIR OF THE LATE GEORGE WASHINGTON,
BY AN ASSOCIATE.
My meeting with Washington.—Expedition to oust the French.—French will not be ousted.—Washington’s dispatch, and its reception.
Of Washington’s childhood I have nothing to say. The tale has been told well enough by one who, if he was not better informed than I, has at least been more imaginative. I first encountered Washington as a young man in need of a boat.
When the knock came at my door, I was, I admit, rather surprised, and not a little apprehensive. Visitors came seldom to my cabin on the Potomac, far upstream as it was and at the very edge of English settlement; and it was not out of the question that I might find some lawless savage waiting for me outside the door, ready to take my scalp to add to his personal museum. With that possibility in mind, I seized my staff, which I have always found more useful at close quarters than a musket or a rifle, and opened the door with a quick jerk.
I saw no one before me until I heard a voice saying, “Pardon the intrusion”; then I looked down and beheld a small man, about four feet nine inches tall, looking up at me. He was dressed in military fashion in buff and blue, and he was holding an empty burlap sack. He seemed barely more than a boy, but there was something commanding in his bearing, and a sort of inherent dignity in his address, that compelled my immediate respect.
“Pardon the intrusion,” said he, “but I have urgent need of a boat, and I was hoping I might perhaps make use of yours.”
“You need to cross the river?” I asked.
“Yes, to retrieve the money that was in this bag.” He held up the empty sack. “There were fifty-six Spanish milled dollars in here.”
“But how did they get across the river?”
“Well, I—” He looked down at the ground. “I’m afraid I threw them.”
I fear I may have responded with undignified incredulity. “You threw them?”
“In a moment of absence of mind,” he replied, looking up at me again. “You see, as a boy I whiled away so many hours throwing dollars across the Rappahannock that the thing became an ingrained habit, as it were. When there is a river, and there are dollars, they always seem to end up on the other side.”
“That does seem inconvenient,” I said.
“But there is, I believe, a wise saying that applies very well to such inconveniences.” From his breast pocket he produced a small, well-thumbed copybook, and he leafed through it until he found the page he desired. “‘When in good company at dinner, do not pick your teeth until after the ladies have withdrawn.’” He closed the book and returned it to his pocket.
“Well,” I said, “I am at your service, Mr…”
“Oh! Washington, sir. George Washington, adjutant to Governor Dunwoodie, sir.”
“Yes, sir. Forgive me—I ought to have introduced myself at once. I’m on an important mission from the governor, sir, and the cares of my commission must have been weighing heavily on my mind.”
I extended my hand, and the little man gripped it with surprising firmness. “Christopher Gist, sir,” I said, “and my boat is at your service. I shall be happy to take you across.”
“There are several of us in the party,” Washington said. “Allow me to introduce you.” He turned aside to let me through the door, and I stepped out into the cold November air. Four other men were waiting out there, and Washington introduced them one by one.
“This is Mr. Gadelle, an Indian trader recommended to me as familiar with the ways of the savages.”
“Yup,” said Mr. Gadelle.
“And this is Mr. Beadle, another Indian trader, whom I have persuaded to accompany me to consult on the commercial possibilities of certain lands I possess near the Forks of the Ohio.”
“Yup,” said Mr. Beadle.
“Mr. Beadle and Mr. Gadelle are from Connecticut,” Washington explained. “And this is Mr. Von Schloss.”
“Guten Tag, mein Herr,” said Mr. Von Schloss.
“As my mission is to confront the French and warn them to depart the Ohio country, I have engaged Mr. Von Schloss as an interpreter,” Washington explained. “And this is Parson Weems.”
“How do you do, sir?” said the ecclesiastical gentleman.
“Parson Weems will use his most persuasive rhetoric to redeem the French officers from the wickedness of popery,” said Washington. “When that is accomplished, they will doubtless become much more friendly toward us, their fellow Christians.”
“It is an honor to make your acquaintance, gentlemen,” said I. “I fear it may take more than one crossing to transport all of you and your baggage across the river, but I can—”
“Oh, that will not be necessary,” said Washington. “It will suffice to transport me so that I may retrieve the dollars, and then you can bring me back, and we shall be on our way.”
“But aren’t you headed for the Ohio country?”
“Yes, that is our destination.”
“Then you’ll have to cross the river. North is that way.”
“Is it?” He looked puzzled for a moment, and then seemed to reach a sudden decision. “Mr. Gist, you seem to be extraordinarily well informed in matters of geography. Would you consider serving the great country of Virginia in the capacity of a scout or guide? I have sore need of a man with your obvious gifts.”
I did not accept his invitation at first. But when he pressed it on me a second and third time, I reconsidered. I had no wife or children, nor even so much as a hunting dog, to tie me to my simple cabin. If I could be of service to Virginia, ought I not to place my meager abilities at her command? After some hesitation, I accepted the proposal.
“Governor Denwaddie and I will be most grateful,” said Washington. “And now, if you will conduct us to the other side, we can be on our way.”
“It might be best to set off tomorrow,” I suggested. “The day is already far advanced, and I have some small preparations to make before I leave. You gentlemen are welcome to my cabin tonight, where, poor though it may be, you will at least be warm and comfortable. Tomorrow we may start at dawn, and we should be able to make good progress on the Indian trail.”
“A fine suggestion,” Washington agreed. “Only—”
He hesitated, looked to the left and the right, and lowered his voice.
“You haven’t heard a sound around here that might be described as ‘braying,’ have you?”
I listened. Except for the usual sounds—the river, the wind in the trees, and a crow in the cherry tree near the riverbank—I heard nothing, and certainly nothing that could have been called braying.
“I don’t think so,” I answered.
“One can never be too careful,” said Washington. “Now, if you would be so kind as to take me across to pick up my dollars, I shall be most grateful to you.”
“By all means. Please follow me.”
“Just a moment.” He turned to Mr. Von Schloss and pointed to another burlap sack, this one sitting on the ground and obviously full. “I rely on you, Mr. Von Schloss, to guard that bag. It is of the highest importance.”
“Guten Tag, mein Herr,” said Mr. von Schloss.
“Well done. And now, Mr. Gist, to the boat.”
We walked down to the riverbank, and had almost reached my little rowboat, when suddenly Washington came to an abrupt halt.
“Is that a cherry tree?” he asked so quietly that at first I could not hear him distinctly.
“I beg your pardon?”
“It is a cherry tree, isn’t it?”
I looked down at the man, and in just a few seconds, there in the November chill, large beads of perspiration had formed on his forehead.
“Yes,” I answered cautiously. “A wild black cherry. Very productive of fruit in its season.”
Washington was trembling all over. “Hatchet,” he whispered through gritted teeth. And then he shook his head vigorously. “Please forgive me, Mr. Gist. I am in perfect control of my actions.” His manner, however, suggested the opposite, and I wondered whether he was speaking more to convince himself than to inform me.
We made the crossing with no difficulty, as the river was calm at the time, and on the opposite shore we easily found the dollars we were seeking. The were distributed over a remarkably small area. “You must have very good aim with a dollar,” I remarked.
“It is not boasting to say that I can throw a dollar farther than anyone else in the colonies, and with greater accuracy.” He picked up one of the dollars, and, turning to face the river, suddenly launched it with almost incredible force. It sailed through the air until I lost sight of it; and then, a few moments later, we heard a sharp yelp from the opposite shore.
“Oh, dear,” said Washington, gazing in that direction. Then he turned away. “Well, it can’t be helped now. As they say…” He pulled the copybook out of his pocket and thumbed through it rapidly until he found his page. “A pair of clean stockings every day will do much to improve one’s standing among men of discernment.” Then he replaced the book in his pocket and resumed filling his sack with dollars.
When we returned with the sack of fifty-five dollars, we found Mr. Gadelle prone on the ground. Washington passed the cherry tree as quickly as he could and then addressed Mr. Beadle apologetically. “I appear to have struck Mr. Gadelle with a Spanish milled dollar.”
“Yup,” replied Mr. Beadle.
“He’ll come around soon enough,” Parson Weems remarked. “They generally do.”
“Under the circumstances,” said Washington, “I think I ought to let him keep the dollar as usual.”
“Yup,” replied Mr. Beadle.
And indeed Mr. Gadelle recovered soon afterward and took possession of the dollar without further remark.
I managed to feed the five guests and myself fairly well, and when we retired, though the cabin was small, we slept soundly, except for a brief moment when Washington shouted the name “Irving” in his sleep, waking the rest of us but not himself.
The next morning I woke just before dawn to the sound of some sort of pounding on the outside of the cabin. My alarm turned to curiosity when I noticed that Washington was missing, and that none of the other guests seemed to be alarmed by the sound. Tossing on my coat, I stepped around and over the sleeping guests, or rather the grudgingly waking guests, and walked out into the grey chill of pre-dawn November.
Washington was pounding a nail into the wall beside the door with a stone for a hammer. When he moved his hand, I saw that the nail went through a hole in a brass panel or plaque. Another nail was already driven through a hole in the other end of it, and as I approached closer, and Washington stepped back to admire his work, I was able to read these words on the plaque, in finely engraved letters:
george washington slept here
“I have always thought,” said Washington, “that gratitude ought to be promptly expressed, or it is as good as not expressed at all. In fact, there is a wise saying on that subject.” The copybook came out of its pocket again, and Washington flipped through its pages. “I remember that it was… Oh, yes—here it is. ‘Gratitude ought to be promptly expressed, or it is as good as a cucumber.’ I may have miscopied that.” He closed the book and slipped it back in the pocket.
By this time the rest of the party had risen, so after a breakfast of johnny cakes and salt beef, we set out on our way. I had brought the lightest possible pack, but it took four trips across the river to carry all the men and the baggage over. I admit that we were perhaps overly cautious, and the bag of dollars made every trip, owing to Parson Weems’ reasonable insistence that it was unwise to leave Washington and the coins alone together on the riverbank, and Washington’s flattering (if inexplicable) unwillingness to trust anyone but me with it. Once we had crossed the river, and the men had all assumed their burdens (Washington seemed to be carrying nearly his own weight in equipment), we set off along the Indian trail that crosses the Alleghenies.
“And what gives me the most satisfaction,” Washington said as we walked, “is that I am almost certain that Irving has not followed us across the river.”
“Who is this Irving?” I asked. “Forgive me for asking, but we heard you shouting his name in your sleep last night.”
“Irving,” he said gravely, “is my mortal enemy. For most of my life he has pursued me relentlessly, and I have no doubt but that he will continue to pursue me to the end of my life. He lives to deepen my sorrows, to blast my victories, and to hound me into an early grave. I am morally certain that Irving will be the death of me sooner or later.”
“But how can one man be so thoroughly wicked?”
“Oh, Irving is not a man. Irving is a mule.”
“A mule?” I asked incredulously.
“The most fiendishly devious and diabolically wicked mule ever bred.”
“But—but what does he look like, this Irving?”
“Irving,” Washington said, “is not visible in the strict sense.”
To this I could think of no reply, so we walked on in silence for a while.
The weather was turning colder as we crossed the mountains. We camped under a rocky overhang the first night; in the morning, Washington produced another brass plaque from his big clanking sack, but had the devil of a time trying to get his nails pounded into the rock, until I suggested that he apply the plaque to a nearby tree instead. This solution satisfied him, and we continued on our way.
So we went, crossing the Alleghenies in nine days and leaving a trail of brass plaques behind us. At the Allegheny River we made the trifling mistake of leaving Washington alone on the shore with the bag of dollars; but since we were obliged to make the crossing anyway, we suffered no serious inconvenience.
Eventually we reached the French post at Fort Le Boeuf, where we were received courteously by a lieutenant in a rather tattered uniform. Washington immediately brought forward his interpreter, Mr. Von Schloss.
“Guten Tag, mein Herr,” said Mr. Von Schloss.
“I’m terribly sorry,” the lieutenant replied, “but I don’t speak a word of High Dutch. However, I have some rudimentary knowledge of the English tongue, if that will suffice.”
“That will be suitable,” Washington agreed. “I have a message from Governor Dimwittle that must be delivered personally to your commanding officer.”
“If you will follow me,” said the lieutenant, “I will conduct you to him forthwith.”
We all followed Washington as he followed the lieutenant. The fort was a hastily constructed stockade, but one small building in the center showed considerably more effort than the rest. To this building we were conducted, and we waited outside while the lieutenant went in to inform his superior of our presence.
He emerged a few minutes later and told us, “Captain Hautain will see you now.”
Washington entered, and we filed in after him, one after another.
The interior was sumptuously appointed, with carved chairs upholstered in fleur-de-lis patterns, fine tapestries on the walls, and a magnificent table whose marquetry top was covered with an array of pastries the likes of which I had never seen before in my life. Captain Hautain was standing before it in all his military splendor, his mustache perfectly waxed to a pair of dangerous points.
“Bonjour, mes amis!” the captain said cheerfully. “Vous avez quelque chose à dire? Bien! Mais maintenant, des napoléons!”
“Captain Hautain says that before you speak, you might like some of these pastries, which for some reason are called ‘napoleons,’” the lieutenant said.
“Lieutenant!” the captain said sharply. “Vous êtes de trop! I will be the handling of these matter. —Gentlemen! Comme vous voyez, I speak English assez good.”
“I’m grateful to you for your hospitality,” Washington responded. “I shall come straight to the point. My name is George Washington, adjutant to Governor Dunwattle of Virginia, and I have come to warn you that you are trespassing on Virginian soil. It is imperative that you leave as soon as practicable.”
“Ho! Virginian soil? It is a plaisanterie, oui? This is the soil of the Nouvelle France. Dites-moi, little adjutant fellow, if I should refuse the moving of my fort, yes?—then what would your Governor Denwallow do, hein? Comment?”
Washington appeared to be taken aback. He was silent for a few moments, and then he replied, “Well, I don’t know. I had relied upon your honor as a gentleman to persuade you to do what was obviously the right thing. But perhaps you would like to hear Parson Weems preach first on the reasonableness of the Protestant religion.”
“My text,” Parson Weems began without further preamble, “is taken from the Letter of St. Paul to the Galatians, the second chapter, beginning with the—”
“Sacred blue!” the captain interrupted. “Away with your preachers of the preaching! I have the réponse for your governor, yes? You may tell your Governor Dingbattle that it is my irrevocable intention to keep toute la Nouvelle France, yes? Et par Dieu, if he comes here, je vais twiquer his nose! That is what il faut dire to your governor!”
An interval of silence followed this outburst; then Parson Weems suggested, “Perhaps you would like to read a small tract which I have composed, entitled ‘Fifty Popish Falsehoods and the Answers Thereto,’ which gives—”
“Hors d’ici!” the captain shouted. “And take with you your miserable heretical tracts! No napoléons! Allez-vous-en!”
The lieutenant was very apologetic as he escorted us to the gate of the fort. “Captain Hautain is of a warm disposition,” he explained.
“I have done my duty, Lieutenant de Trop,” Washington replied. “You have been most courteous, and I shall not forget your gentlemanly conduct. I have a reply to bring to my governor, and I shall bring it. For myself, I am certain now that Irving has preceded me here and has poisoned the mind of your captain.”
“Irving, Mr. Washington?” the lieutenant asked.
“My mortal enemy. But I need not burden you with my personal affairs. Irving is no concern of yours. Farewell, Lieutenant de Trop, and may we meet again under more favorable circumstances.”
So saying, Washington picked up his heavy sack of brass plaques, and the rest of us resumed our burdens for the long march southward.
The weather was now sharply colder, and flakes of snow were dancing among the brown leaves. Streams we passed were freezing along the edges, and at night the cold seemed to penetrate me with unusual power. Washington, however, made light of the difficulties of the journey, reminding me that, as it was written in his copybook, “When ladies are present, one can wait to use the chamber-pot.” Our misery was compounded by a steady cold rain the third day, which soaked our clothes; and I think we might have frozen to death had we not found another natural rock shelter in which to build a fire.
We met a small party of Indians on the fourth day, and here our Indian traders proved invaluable to us. I directed them to ask the shortest route to the Allegheny River, which I intended to follow for some distance. Mr. Beadle addressed the Indian who appeared to be the leader of the group.
“Mr. Washington, him big chief in Williamsburg. Him heap socially connected. Him going places. Him needum find heap quick trail to river of many waters.”
“I’m sorry,” the Indian replied, “but I don’t quite catch your drift.”
“He says,” Mr. Gadelle explained, “that the little fellow over there is a very important man, and he needs to know the shortest route to the Allegheny River.”
“Ah, yes, of course,” the Indian replied. “Tell him to head straight for that gap in the hills down there to the southeast, and then the trail will wind down to the river. You can’t miss it.”
Mr. Gadelle turned to Mr. Beadle. “Him say, takum trail to hole in hill, walkum down to many waters.”
“Heap much thanks,” said Mr. Beadle.
Mr. Gadelle turned to the Indian. “He says he’s very grateful to you.”
Washington gave the four Indians a dollar each for their trouble, which seemed to please them; and indeed we found the trail exactly as they had told us. When we came to the Allegheny, which was much more boisterous this time, owing to the recent heavy rains, we continued downstream for a day and a half, until Washington came to a sudden halt in a grove by the riverbank.
I looked down at him to ask the cause of our abrupt stop, and saw the beads of sweat rapidly growing on his forehead.
“Hatchet,” he whispered. “Hatchet… Hatchet… Hatchet…”
I looked around us. From the bark, I could recognize that the grove in which we stood was made up entirely of wild black cherry trees.
Suddenly Washington erupted. “Hatchet!” he shouted, dropping all his possessions with a loud clatter of brass plaques and drawing a hatchet out of his pack. “Hatchet! Hatchet!” With a mad gleam in his eye, he attacked the nearest tree like a man possessed. “Hatchet!” he bellowed as the splinters flew. “Hatchet! Hatchet! Hatchet! Hatchet!” So vigorous was his assault that the tree was felled in less than a minute. The rest of us scrambled to get out of the way as it fell, but Washington was still attacking it as it collapsed, and did not rest until the tree was reduced to a pile of logs of varying sizes. Then it was as if the devil had left him, and he sank down exhausted beside the logpile.
“Forgive me, gentlemen,” he said after a few minutes’ rest. “The…indisposition is usually under my control. But—so many cherry trees!” He took a few more heavy breaths, and then added, “I place the blame on Irving, of course.”
“Well,” said I, “since my plan was to build a raft at some convenient spot, and since we now have a ready supply of logs, I propose that we stop here and make our camp for the night, and then tomorrow we may assemble our raft at our leisure.”
This proposal met with ready agreement; so we all set to work establishing our camp, and then retired early.
Washington woke us as usual with the sound of a brass plaque being nailed to a tree. Once we had fortified ourselves with some of our provisions, we set to work on the raft, using some stout frost-grape vines to bind the logs together. It took us most of the day, except for a few intervals of rest, during which Washington managed to empty his bag of dollars before anyone noticed what he was doing; but since we had to cross the river anyway, we thought the incident would be attended with little inconvenience.
With the raft finished, I proposed to camp there another night, making the crossing in the morning, when I hoped the river might be somewhat lower; but Washington insisted that time could not be lost, saying that it was of vital importance to inform the governor of the French response quickly. Thus, though it was already late in the day, Washington insisted on crossing the river immediately. We therefore piled our baggage on the raft and carefully launched it, using a long branch as a pole until the river became too deep, and then resorting to some improvised paddles.
The river was turbulent, and it took all our effort to stay on the raft and propel it in the direction of the southern shore. Nevertheless, we continued without serious incident until about two-thirds of the way across, when our raft was struck by a drifting branch, which knocked Washington’s sack of brass plaques into the river.
Instantly and without a word, Washington leapt into the icy water. I shouted after him, but he sank like a brick. For some time—it must have been brief, and yet it seemed infinite—there was no sign of him. Our consternation may be imagined. Parson Weems began whistling “Lillibullero,” as I would discover was his habit whenever danger threatened. But then, when we had already given him up for drowned, Washington appeared above the water and grasped the raft with one hand.
“Give me your other hand!” I called out to him. “I’ll pull you up!”
“Impossible,” he replied, in between loud gasps. “The other… the other hand…has…the sack.”
“Let it go!” I begged him. “The plaques can be replaced!”
“A gentleman does not part with his honor!”
Casting about for some way to end this impasse, I leaned out with the branch I was using for a pole. “Get the sack on the pole!” I directed him, bringing it as near as I could to where I supposed his other hand must be. With much effort, he managed to snag it with the branch, so that Parson Weems and I could haul it aboard. Meanwhile, Washington’s other hand was free, and Mr. Von Schloss and the two Indian traders were able to pull him up on the raft.
“Guten Tag, mein Herr,” said Mr. Von Schloss, and we all concurred in the sentiment.
We landed a good mile downstream; but Washington, wet, frozen, and exhausted as he was, still insisted on walking that mile to retrieve his dollars before he would rest. Only when he had them safely back in his sack did he consent to make camp for the evening. Then we built a fire, and Washington carefully laid his copybook on a rock near the fire to dry. I think the poor man nearly froze to death in his wet clothes that night, but we never heard a word of complaint from him, save that, several times in the quiet of the night, he groaned out the name “Irving” in his sleep.
From there the next morning we followed the Allegheny down to the Forks of the Ohio, since the forbidding bluffs that lowered over the narrow strip of land on the south shore suggested to me that our most efficient route to the south would be by way of the Monongahela. At the point where the two rivers met, we stopped for a quick meal of the abundant game in those parts; and while we admired the magnificent view down the mighty Ohio, Washington was much taken with the strategic potential of the place.
“A fort here,” said he, “at the confluence of these two mighty rivers, would command the only water route into the west, and thus keep the French from penetrating any further into my land.”
“Your land, sir?” I asked.
“Indeed. My late brother founded the Ohio Company for the purpose of developing the western lands. As I inherited the estate, the land now belongs to me, from the Allegheny Mountains westward to the Russian Empire, assuming, as seems to be the case, that there is a connection between the western extremity of America and the eastern part of Asia.”
“But how did your brother acquire it in the first place?”
“By forming the Ohio Company to develop it. You see, at present the only occupants of the land are Indians, who are savages, and the French, who are papists. The land thus belongs to the first civilized Christian gentlemen who are prepared to plant the seeds of true Christian civilization in it. A fort here will be but the beginning. At this commanding location I foresee a mighty city rising—a city whose position at the head of navigation into the west will give rise to undreamt-of prosperity—a city of titanic industries and globe-circling commerce—a city of gleaming towers and verdant parks—a center of learning and the arts—a city called Washington.”
The remainder of our journey passed without any remarkable incident, and we reached my cabin early in December. Once again I offered the company my hospitality, which once again was accepted with thanks; but Washington and his party left so early the next morning that I was not able to bid them farewell. When I did come out of my cabin, I found the cherry tree by the river felled and a note stuck on the stump:
My apologies for the state of your cherry tree, but the fit came upon me suddenly this morning. In compensation, I have left you ten Spanish milled dollars, if you will make the trifling effort to retrieve them from the opposite shore. I owe you a debt of gratitude that can never be properly repaid, but I shall see to it that the governor sends a handsome reward.”
Not too long afterward I received the handsome reward of which he spoke, in the form of a framed certificate headed “Valued Team Member” in elaborate blackletter, and signed by Governor Dinwiddie himself.
As for Washington, I had rather pitied the young man, imagining that the governor would be less than pleased with the outcome of the expedition, which had utterly failed in its object of displacing the French. I had not reckoned, however, with Washington’s mastery of the art of the dispatch. As soon as he reached Williamsburg, he wrote an account of his expedition that placed his own conduct—and, I understand, mine as well—in a very favorable light. Governor Dinwiddie was immensely pleased and had Washington’s dispatch printed as a small duodecimo, which proved to be the most popular work ever issued by the press in Williamsburg, having sold upwards of eighteen copies.
So ended my first adventure with young George Washington, and I fully expected not to see the man again, at least for a great while. Momentous events were afoot, however, which would soon bring us together again.
The whole truth about George Washington! Read the book now.
On this day in 1788, the HMS Supply became the first ship of involuntary English colonists to reach Australia, founding the new colony of New South Wales. In spite of the abundance of stores, however, the new colony led a precarious existence until the arrival somewhat later of the sister ship HMS Demand.